Διάλεξη 4η / Διάλεξη 4 / Διάλεξη 4η

Διάλεξη 4η: Σε αυτές τις ενότητες που θα εξασκηθούμε στις ασκήσεις τους και στα γλωσσικά τους πρότυπα, τα κύρια θέματά μας είναι η μόδα, ο αθλητισμός, και η οικογένεια, γενικά οι σχέσεις οικογένειας. Φαινομενικά μοιάζει να είναι κλειστά συστήματα σαν λεξιλόγιο και φαινομενικά μοιάζει να είναι κλειστ...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος δημιουργός: Κασάπη Ελένη (Καθηγήτρια)
Γλώσσα:el
Φορέας:Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
Είδος:Ανοικτά μαθήματα
Συλλογή:Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας / Ιταλική Γλώσσα Β1
Ημερομηνία έκδοσης: ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ 2015
Θέματα:
Άδεια Χρήσης:Αναφορά-Μη-Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγο Έργο
Διαθέσιμο Online:https://delos.it.auth.gr/opendelos/videolecture/show?rid=f16d0aa7
Απομαγνητοφώνηση
Διάλεξη 4η: Σε αυτές τις ενότητες που θα εξασκηθούμε στις ασκήσεις τους και στα γλωσσικά τους πρότυπα, τα κύρια θέματά μας είναι η μόδα, ο αθλητισμός, και η οικογένεια, γενικά οι σχέσεις οικογένειας. Φαινομενικά μοιάζει να είναι κλειστά συστήματα σαν λεξιλόγιο και φαινομενικά μοιάζει να είναι κλειστά συστήματα επίσης και σαν γραμματική. Δεν είναι όμως τόσο κλειστά συστήματα και θα σας εξηγήσω αμέσως γιατί, για παράδειγμα, περιέγραψέ μου σήμερα τι φοράει ο διπλανός σου, περιέγραψέ μου αυτό, μπορείς? Περιέγραψέ το μου ιταλικά, μπορείς, θα ήθελες? Ό,τι μπορείς να πεις. Λοιπόν, να κάνω εγώ ρωτήσεις και εσύ να απαντάς. Η α france. Όχι, όχι, όχι. Είμαι εγγλικός. Γιατί... Όχι, όχι. Είναι ενδιαφέρον. Ναι. Είμαι έξω από... Όχι, όχι. Είμαι έξω από την Ελλάδα. Είμαι έξω από την Ελλάδα, αλλά ποιο χρόνο κάνεις, πρώτος, δεύτερος, τρίτος, δεύτερος... Πρώτο χρόνο. Κάνεις το πρώτο χρόνο. Πρώτο χρόνο, δεύτερο χρονο. Έχω καταλάβει. Μπορείς να μου δημιουργήσεις... ...για να είσαι βασιλιάς... ...στην οικογένειά σου? Μια μαλλιέτα νερά. Μαλλιέτα νερά. Μαλλιέτα νερά. Μαλλιέτα νερά. Πόρτα σκάρπε ή στη Βαλέτη ή στη Βάλη? Στη Βάλη νερά. Μπορείς να μου δημιουργήσεις... ...για να είσαι βασιλιάς σήμερα? Μαλλιέτα νερά. Πόρτα σκάρπε ή στη Βάλη ή στη Βάλη. Μια μαλλιέτα νερά. Πόρτα σκάρπε ή στη Βάλη ή στη Βάλη. Μια μαλλιέτα νερά. Πόρτα σκάρπε ή στη Βάλη ή στη Βάλη. Μπορείς να μου δημιουργήσεις... ...για να είσαι βασιλιάς σήμερα? Καλτσάρε. Καλτσάρε. Καλτσάρε. Λοιπόν, αυτό χρησιμοποιείται για βότες, χρησιμοποιείται για παπούτσια, χρησιμοποιείται για... Ναι, δεν μπορείς να πεις καλτσάρε για τίποτα άλλο. Παρά για... ή για παπούτσια ή για κάλτσες, έτσι? Εντάξει μέχρι εδώ. Το άλλο ρήμα που σας χρειάζεται είναι το Ιντοσάρε. Μέχρι τώρα είμαστε στην πρώτη συζυγεία, έτσι, καλτσάρε, Ιντοσάρε. Τώρα, το Ιντοσάρε χρησιμοποιείται για παντελόνια, για φουστάνια, για... καλτσών, για σάρπες, για ό,τι θέλετε, έτσι. Το Πορτάρε τώρα είναι ακόμα πιο περίεργο το εύρος του. Μπορεί να είναι για μια γραβάτα, πορτάρε, πόρτα αλλά γραβάτα. Μπορεί να είναι για μια τσάντα, πόρτα, μια μπόρσα, έτσι. Λοιπόν, επομένως έχουμε καλτσάρε, Ιντοσάρε, πορτάρε και αν δεν σας βγαίνει τίποτα άλλο παιδιά, την ώρα εκείνη που μιλάτε, μέτερε, είναι τα πάντα. Το καπέλο μου, τα γυαλιά μου, η ζακέτα μου, τα πάντα. Και ένα ακόμα πιο απλοποιημένο, αν έχει κολλήσει εντελώς το μυαλό σας, αβέρε. Αβέρε, έρχομαι. Καταλαβαίνετε, κατανοητό, άρα είναι καλτσάρε, Ιντοσάρε, πορτάρε, ρέτζερε. Όταν το έχεις, αλλά ή το έχεις δίξει στους όμους σου, ή το κρατάς από το φιλίκι του στον έναν όμο. Επομένως έχετε και ένα ρήμα, δεύτερης συζυγίας, ρέτζερε. Εντάξει. Τώρα, τα διάφορα είδη ρούχων τα γνωρίζετε ιταλικά? Επομένως, στιβάλι και στιβαλέτη, ομπάιο δι τζιν, πανταλόνι γκρίτζι, στιβάλι δι κουόιο, κουόιο δέρμα, μπόρσα δι κουόιο, υμπερμεάμπιλε, αδιάβροχο, κολάντ, είναι το καλτσόν, καμίτσα δικοτόνε βαμβακερό που κάμισο, καμίτσα δι τέλα τζιν που κάμισο από τζιν, γκόνα, μίνι γκόνα, ωραία, κραβάτα, τζουμπότο, μπουφάν, τζουμπότο, σάρπα, τι είναι, είναι αυτό που βάζουμε στο λαιμό, κασκόλ, σάρπα, σάλε, είναι αυτό που βάζουμε στις πλάτες, το σάλι. Αν έχετε, τουλάχιστον όσες κυρίες είναι εδώ σίγουρα τη διαφορά την καταλαβαίνουν, τώρα για σας, λοιπόν, μάλια ρίγγε, τι είναι, μάλια ρίγγε, ρίγγε, είτε έτσι είτε έτσι, τούτα τα τζινάστικα, τι είναι, τούτα τα τζινάστικα, φόρμα γυμναστικής, πουλόβερ, είναι αυτό που είναι και για μας πουλόβερ, τζάκα σκοτσέζε, καρό, σακάκι καρό, σκάρπε κολτάκο, μπράβο, σκάρπε σεντσατάκο, οκιάλι, οκιάλιντα σόλε, ωραία, τι άλλα κομμάτια χρειαζόμαστε για τα ρούχα, όχι, μετά έχουμε για την εμφάνιση, μπάφι, μπάρμπα, μπάρμπα, καπέλι, κάλβο ποιος είναι αυτός που δεν έχει μαλλιά, κάλβο, φαλακρός, μέντια στατούρα, στατούρα το ύψος, μέντια στατούρα, μεσαίο ύψος, μόλτο άλτο, ωραία, καπέλι γκρίτζι, μαλλιά, φόλτες οπρατσίλια, πυκνά φρύδια, καπέλι κόρτι, καπέλι λούγγι, καπέλι λύση, ωραία λοιπόν, για τα ρούχα είναι αυτά, ωστόσο το μάθημα δεν είναι μόνο για τα ρούχα, είναι και για τη μόδα, άρα θα πρέπει να μάθουμε να μιλούμε για τη μόδα και τα ρούχα, έτσι, ή θα πρέπει να μιλήσουμε για τη μόδα και τα ρούχα και μαζί να συνηθίσουμε να τακτοποιούμε ρούχα μέσα στην δουλάπα μας, μέσα στα σιρτάρια μας, μέσα στο δωμάτιό μας, μέσα στο μπάνιο μας, να πηγαίνουμε στα μαγαζιά να ψωνίσουμε ρούχα, να σιδερώνουμε ρούχα, να βάζουμε ρούχα στο πληντήριο, όλα αυτά είναι ρούχα. Λοιπόν, κάνω τώρα μερικές ερωτήσεις εγώ για να αρχίσουμε να μιλάμε. Καλησπέρα, πώς τελειώσαμε να μιλήσουμε για τη μόδα και τα ρούχα, μέσα στα σιρτάρια μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας. Καλησπέρα, πώς τελειώσαμε να μιλήσουμε για τη μόδα και τα ρούχα, μέσα στα σιρτάρια μας, μέσα στα σιρτάρια μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας, μέσα στο μπάνιο μας. Φρίματι τούτο, Λιαρμάδι και Άη, Σόνο Αρμάδι, Αμούρο, ο Σόνο Αρμάδι και Άη κομπρά το τού. Αρμάδιο, Αμούρο, είναι εντυχισμένη δουλάπα. Αρμάδιο, Λύμπερο, είναι αυτό που αγοράζεις από ένα μαγαζί, το βάζεις στο δωμάτιος και τακτοποιείς τα πράγματά σου. Νελ το οπαρταμένη του Λιαρμάδι, Σόνο, Αμούρο, ο Λύμπερη. Τι θα πει Λύμπερο, το βάζω εδώ σήμερα, το βάζω εκεί αύριο, το βάζω κάπου αλλού μεθ' αύριο, Σόνο, Αμούρο, Σόνο, Αμούρο. Πόσες σκαφάλες υπάρχουν στον αρμάδι σου, ένα σκαφάλι, δύο σκαφάλι, πόσες, δύο σκαφάλι. Στο σκαφάλι υπάρχουν, υπάρχουν, υπάρχουν. Τι βάζεις στο σκαφάλι σου, πανταλόνια, μαλλιέτες, πουλόβερ, καμίτσε, σάρπερ. Λοιπόν, στο σκαφάλι υπάρχουν, υπάρχουν, πανταλόνια, μαλλιέτες. Στο σκαφάλι πιο κοντά σου, πιο βαθύ, τι βάζεις? Τα σκάφαλιά σου. Στα σκάφαλιά σου υπάρχουν, respective. Τα σκάφαλιά σου είχαν διά�ση? Διάτιση. Που βρίσκεται ο άλλος, σε άλλο αρμαδιέτο, σε άλλο αρμαδιέτο που είναι μόνο για τα σκάρπα. Πού βρίσκεται ο άλλος, στο μπάνιο του απαρτάμεντος, στο μπαλκόνι ή στο μπάνιο του απαρτάμεντος. Στο μπάνιο, πραγματικό στο μπάνιο. Είναι πλαστικό ή λεγό. Αυτό είναι πλαστικό, αυτό είναι λεγό, είναι λεγό. Άρα, έχεις ένα αρμαδιέτο, ένα αρμαδιέτο για τα σκάρπα. Έχεις μοτοσυκλέτες στη σκάρπα σου. Έχεις ένα, δύο, πόσο. Έχεις ένα. Τι βάζεις στο μοτοσυκλέτες σου, από τα σκάρπα σου, ή δεν βάζεις. Νιέντε. Έχω καπείδω. Δόβε μέτει λα τούα βιαγκαιρία πουλίτα εστηράτα. Δόβε μέτει λα τούα βιαγκαιρία πουλίτα εστηράτα. Στις αρμαδίες, υπάρχουν σκαφάλια και κάσετι. Έχεις ένα κάσετο. Πώς είναι ένα κάσετο. Είναι μια κοστρουσία που μπορείς να βάλεις έξω, να βάλεις μέσα κάτι, όπως μια σκάτωλα, και να κάνεις πρόσθεση και να το βάλεις στον αρμαδιό. Είναι μια σκάτωλα. Είναι μια σκάτωλα, όμως, με κινή. Άρα, τούα βιαγκαιρία πουλίτα, πού τα βάλεις, δεν τα βάλεις στον αρμαδιό, τα βάλεις στον αρμαδιό. Στις αρμαδίες. Έχεις ένα κεστό για κομμάτια να λαβάρεις. Πού τα βάλεις κομμάτια να λαβάρεις, ένα κεστό. Κεστίνο καλάθι, ένα κεστίνο διπλάστικα, ή ένα κεστίνο φάτο, δι' ένα άλλο ματεριάλαι. Για παράδειγμα, υπάρχουν εγγότσοι σβεντές φουόρει σαλονίκο που βέντουν κεστίνοι, περιβεστήτει να λαβάρει, δι' ένα ματεριάλαι διπλάστικα, κωτόνι, μίστι, βιντεοφωνιστικοί, κομμάτια, κομμάτια, κομμάτια, κομμάτια, κομμάτια. Κομμάτια. Άρα, την έχεις αγοράσει από ένα κεντρικό για τη σωστή σου, έτσι? Ποια είναι η δημιουργία αυτής της σωστής σου, είναι υψηλή, μικρή, κομμάτια, τι είναι? Είναι κομμάτια. Δηλαδή, εκεί μπορείς να βάλεις όλες τις σωστές σου για μία λαβάτριση, για δύο λαβάτρισης, τότε δεν είναι τόσο μικρή, είναι λίγο μικρή, αλλά δεν είναι τόσο μικρή. Έχεις τη λαβάτριση στο σπίτι σου, ανοίγει από πάνω ή μπροστά, από πάνω. Αυτό σημαίνει ότι έχεις μικρή σωστή. Δηλαδή, το σωστή σου, γενικά, καταλαβαίνω ότι είναι μικρή. Όταν πλήγεις εφόσον, still? Όταν πλήγεις εφόσον. Ποια είναι η υποθέσεις σου σε εφόσον ίσα, η υποθέσεις σου σε εφόσον εφόσον. Πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις, πόλις πλήγεις. Καμιά ερώτηση. Στήρι του έχεις βεστίτει, στήρι του έχεις βεστίτει, τα καλτσά, τα καμίτσα, τα γιντ, τι στήρι, όλα, τι στήρι, τα καμίτσα, τα πανταλόνια, Τι στήρι, τι στήρι, τι γιντς, τι βυθινάκια, τι γιντς, τι γιντσίκη, τί στήρι, τι γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη. Τι στήρι, τι στήρι, τι γιντσίκη, τι γιντσίκη, τι γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη, τί γιντσίκη. Αλλά εκεί, είμαι με λάνα, είμαι σινθέτικα, καταλαβαίνω. Θα σου αρέσει να στραβίσεις τα πόδια σου, μόνο. Αν θέλω να πάω μαζί σου στο κέντρο, τι πρόσφατα πρέπει να πάω για να έρθω σε ένα νέο κομμάτι, που έχει τη νέα μόδα, και που προωθεί αυτή τη μόδα, την ακολουθεί και την προωθεί, γιατί σήμερα θέλω να αγοράσω μια γόνα και μια καμίτσα για τη γυναίκα μου. Αν θέλω να πάω μέσα στο κέντρο, να βρω ένα νέο κομμάτι για τη γυναίκα μου. Λοιπόν, θα σας δείξω κάτι εδώ τώρα, κοιτάξτε το λίγο, έτσι όπως είστε δύο. Θα σας το δείξω, θα το συνηθίσετε και μετά θα μιλήσουμε, παιδιά. Θέλω αυτή τη στιγμή να μη βγωρίσω αδηγίες, να με πάω στη Μυσκή και καρ' ο Λουντίν. Κοίτα κάτι, να τα βάλουμε σε μία τάξη, δεν μαθαίνονται σε μία μέρα, έτσι, δηλαδή, γιατί και στις οικογένειες που θα μιλήσουμε, πάλι θα μας χρειαστούν και γιατροί και παιδίατροι και δικηγόροι, για να πάρουμε διαζύγια για όλα αυτά, θα χρειαστεί δηλαδή πάρα πολλά πράγματα να κάνουμε και στις οικογένειες. Δεν θα γίνουν όλα μέσα στο μάθημα μόνο με αυτά που λέει το βιβλίο, που περιγράφει τα ρούχα, που περιγράφει τη μόδα, νομίζω αυτό το καταλαβαίνουμε όλοι, έτσι δεν είναι. Λοιπόν, αυτή τη στιγμή είπαμε πού τα τακτοποιούμε μέσα στο σπίτι, το είπαμε αυτό, το καταλάβαμε έτσι. Μετά θα σας δείξω και την εικόνα με όλα τις περιγραφές του, τι υπάρχει μέσα σε ένα δωμάτιο, για να είναι πιο εύκολη η τακτοποίηση. Τώρα, όμως, θέλω να πάμε να ψωνίσουμε ρούχα. Τσιμισκή και Καρόλου Διλ. Λοιπόν, θέλω να σκεφτείς το εξής. Πες μου πρώτα ελληνικά. Όχι, ιταλικά. Δεν ξέρεις το δρόμο. Ωραία. Πες μου, χωρίς να μου πεις μαγαζή, πού θα πήγαινες να πάρεις ένα που κάνεις για μια φίλη σου που γιορτάζει. Θα πήγαινες σε Εγνατία. Πες μου, η Εγνατία τώρα έχει διάφορα, είναι οριαθετημένη μέσα στη μνήμη μας, στην πολυοδομική, στο ύψος της Στάδεοδου. Με Εγνατία θα είναι κάποιο μαγαζί. Επομένως, μόνο με γωνίες μπορείς να ορίσεις τώρα τι γίνεται, γιατί δεν μπορούμε να μιλήσουμε για μαγαζιά. Εγνατία πού, Εγνατία και Αγία Σοφία, Εγνατία και Ιασονίδου, Εγνατία και Ναυαρίνου και Γούναρη, Δημητρίου Γούναρη, Εγνατία και Κολόμπου, Εγνατία και Λέοντο Σοφού πού, Εγνατία και τι, εδώ δίπλα δηλαδή. Εγνατία, ας πούμε ότι εκεί έχει ένα μαγαζί που πουλάμε πουκάμισσα. Πήγαινε με εκεί, εάν θες να το κάνουμε πιο ρεαλιστικό, φτάσε με στην Ιασονίδου, να περπατήσουμε λίγο, γιατί μέσα στην Ιασονίδου στο αριστερό σου, χέρι απέντεται από τον Άγιο Παντελεήμονα, έχει όντως ρούχα. Ωραία, πήγαινε με εκεί. Ιταλικά, από εδώ. Από πού έρχομαι, έρχομαι από αυτό το παλάτσο. Για να πάω μέσα στην Ιασονίδου, είναι αγώνα με Εγνατία. Λέει, η Ιασονίδου είναι μια αγώνα διαγωνική, δεν κάνει έναν αγώνα, πραγματικά, δεν κάνει έναν αγώνα. Ατραβερσιάμω Εγνατία, νο, ατραβερσιάμω Λάρκο του Καλέριου, ολτρεπασιάμω, πόι, τούτοι οι καφέ και σόνο, δόπω Λάρκο του Καλέριου. Πρόπριο, 20 μέτρες δόπω Λάρκο του Καλέριου, πρόκειται να πάω μέσα στην Ιασονίδου και διαγωνικά με την Ιασονίδου με Εγνατία. Πώς μπορώ να έρθω εδώ, μέσα στην Ιασονίδου. Δόπω Λάρκο του Καλέριου, πόι, τούτοι οι καφέ και σόνο, δόπω Λάρκο του Καλέριου. Λοιπόν, αυτό είναι αλήθεια, για να πάω επομένως στην Ιασονίδου πρέπει να έχω στο νου μου ότι θα περάσω την καμάρα. Τώρα όμως πρέπει να το στενέψουμε κι άλλο, όταν βγαίνω από εδώ δεν είμαι στην Εγνατία, πού είμαι? Στην Εθνικής Αμήνης. Θα την ανέβω την Εθνικής Αμήνης για να φτάσω στην Εγνατία ή θα την κατέβω. Θα την κατέβουμε. Πώς είναι το κατεβαίνω από αστικά, από δρόμους, από βουνά, πώς είναι το κατεβαίνω. Σέντερε, σέντερε και πώς είναι το ανεβαίνω, ανηφορίζω, ανεβαίνω βουνά, ανεβαίνω σκάλες, ανεβαίνω σε αυτοκίνητα, ανεβαίνω στο αστικό, πώς είναι το ανεβαίνω. Σαλείρε, έτσι, ωραία. Επομένως, αφού δεν ξέρουμε καλά τους δρόμους θα παίξουμε με τις γωνίες και με αυτά τα δύο ρήματα. Και τι άλλο χρειαζόμαστε, τα αριστερά μας πάντα και τα δεξιά μας. Μπράβο. Επομένως, πώς είναι το γυρνάω αριστερά, γυρνάω δεξιά, ποιο είναι το ρήμα τζιράρε. Πάμε τώρα λοιπόν από εδώ να φτάσουμε μέχρι την Ιασονίδου. Έλα, έλα μια προσπάθεια, πάμε. Λαβία, φύνο, ακουάλε λιβέλο, φύνο αλιβέλο, δε λαβία, εγνατία. Σεντιάμο, λαβία, εθνικής αμύνης, φύνο, αλάγγολο, κονεγνατία. Τώρα όμως θα το στενέψουμε κι άλλο. Από αυτό το κτίριο δεν βγαίνουμε απευθείας την εθνικής αμύνης, από αυτό το κτίριο όταν θα βγούμε προς την εθνικής αμύνης, θα δούμε το νεοκλασικό κτίριο. Θα περάσουμε το νεοκλασικό κτίριο, θα βγούμε από το γήπο, ύστερα θα δούμε την εθνικής αμύνης. Έλα κάνε πάλι τον κόπο για να το πούμε όσο γίνεται τώρα πιο λεπτομερειακά. Έσοι, δάλα φακολτά, διλέτερε. Περό, έσοι, δάλα φακολτά, διλέτερε, δάλα ουσίτα και βέντε, ηλπαλάτσο, νεοκλάσσικο. Τι να φωνηθεί το νεοκλασικό κτίριο που έχουμε μπροστά. Έσοι, δάλα φακολτά, διλέτερε, βέντε, ηλπαλάτσο, νεοκλάσσικο. Μένουμε εκεί ή φεύγουμε από εκεί. Ολ τρεπάσοι, το προσπερνάς, ολ τρεπάσοι, ηλπαλάτσο, νεοκλάσσικο, έσοι, δαλτζαρντίνο, έχουμε το γήπο έτσι, έσοι, δαλτζαρντίνο, έτζυρι. Πού θα γυρίσω τώρα για να πάω προς την Εγνατία. Γιατί, βγήκες, ναι. Τότε δεν είναι τέστρα, τζύρια, συνίστρα. Σέντι λαβία εθνικής αμήνης, φίνο αλιβέλο, φίνο αλιβέλο, πρέπει να το οριοθετήσεις. Διβία Εγνατία. Και τώρα πρέπει να ξαναγυρίσεις. Πού θα γυρίσεις τώρα, αριστερά ή δεξιά. Αντέστρα. Και τι κάνεις. Ποιο είναι το σημάδι μας τώρα. Δεν έχει κανένα πρόβλημα. Το σημάδι μας είναι η καμάρα, άρκο την καλέριο. Και τι κάνεις. Προσέγγουη. Προχωράς. Προσέγγουη. Πας. ίσια. Συνέχεια. Προσέγγουη. Φίνο, αλάρκο, την καλέριο. Υπάρχει και ένα μικρό δρομάκι. Το περνάμε? Το περνάμε. Ατραβέρσι λατράσβερσάλε. Κάθε τι είναι οι δρόμοι όλοι. Ατραβέρσι λατράσβερσάλε. Και τώρα, τι κάνω. Κατηφορίζω ή ανηφορίζω την Ιασονίδου. Δεν είναι μπροστά τα ρούχα. Είναι πέντε από τον Άγιο Παντελεήμων. Άρα είναι 20 μέτρα πιο πάνω. Την ανηφορίζω ή την κατηφορίζω. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Γιατί να την κατέβεις την Ιασονίδου. Ωραία. Άς την Ιασονίδου. Θέλω να με πας στη γραμματεία του Ιταλικού. Θέλω να με πας στη γραμματεία του Ιταλικού. Θέλω να με πας στη γραμματεία του Ιταλικού. Δεν λέω όλο αυτό. Είναι ο δεύτερος όροφος. Και είναι η πρώτη γραμματεία στο δεύτερο όροφο. Όταν πας δεξιά. Ναι. Όταν πας στη γραμματεία. Ποιο είναι το πιο καλό σημάδι που έχουμε εδώ. Ποιο είναι το πιο καλό σημάδι. Δεν πάμε παλάτσο νεοκλάσσικο. Και εδώ με τζαρντίνο δεν σωζόμαστε. Όλο το campus τζαρντίνι είναι. Ποιο είναι το πιο γερό σημάδι που έχουμε. Αυτή τη μεριά ποιο είναι το πιο γνωστό κτίριο. Ακόμα και για κάποιον που δεν έχει καμία σχέση με το πανεπισήμιο. Η βιβλιοθήκη. Αλλόρα. Δύο εξόδους θα θυμάστε σε αυτό το κτίριο. O. Esi. Verso il palazzo. Dalla parte del palazzo neoclassico. O. Esi. Dalla parte della biblioteca centrale. Άρα. Τι θα μου πεις. O. Esi. Dalla. Facoltà di lettera. E. Prosegui. Verso. Pros. E. Prosegui. Verso. Ε βέβαια θα πεις για τη βιβλιοθέκα. La biblioteca centrale. Θα φτάσουμε για να πάμε στη γραμματεία του ιταλικού μέχρι την κεντρική βιβλιοθήκη ή θα σταματήσουμε 50 μέτρα πριν. Πώς είναι το σταματώ. Fermare. Και τι είναι αυτοπαθές. Ti fermi. Ti fermi. Πού. Alivelo. Πάντα έχουμε κάποιο σημάδι. Alivelo del palazzo di amministrazione. Η δίκηση. Και εκεί ανεβαίνεις. Πώς ανεβαίνεις. Με δύο τρόπους. Ή με το ασανσέρ ή με τις σκάλες. Και πας στον δεύτερο όροφο. Πες το μ' αυτό. Salire. Salire είναι το ρήμα. Salgo sali. Appiedi. Fino al. Secondo piano. Και εκεί τι κάνεις. Μία διαδρομή είναι να πας αριστερά και μία δεξιά. Πού πας εσύ. Πες στον δε. Giri. Al secondo piano. Giri. Giri a destra. Εκόσα φάει. Ποια είναι η γραμματεία του ιταλικού. Η πρώτη, η δεύτερη, η τρίτη. Ποια είναι. Pesto. La secretaria del dipartimento di lingua e letteratura italiana. Έλα πριν μαντέστρα. Λοιπόν. Όμως τώρα ξεφύγαμε από τη μόδα και τα ρούχα. Αν υποθέσουμε. Αφού δεν ξέρετε τους δρόμους εμένα δεν με πειράζει καθόλου. Αν υποθέσουμε ότι εδώ δεξιά μας. Ξεχάστε τη θεολογία ας πούμε. Αν υποθέσουμε ότι εδώ δεξιά μας είναι ένα μεγάλο μαγαζί που έχει παπούτσια. Ξεχάστε. Τελείωσε. Δεν είναι η θεολογία. Δε σε πειράζει εσύ αν έτσι δεν είναι. Λοιπόν. Δεν είναι η θεολογία εδώ. Και εδώ δεν είναι η σχολή. Εδώ είναι ας πούμε το καφενείο που μιλάμε. Είναι ένα καφέ που μιλάμε. Και εκείνη την ώρα να καλύπτω ότι τρύπησαν οι μπότες μου. Και εκείνη την ώρα δεν ξέρω πια πού να πάω. Και υπάρχει ένα μαγαζί εδώ. Δηλαδή φεύγεις από το καφενείο. Παίρνεις τον δρόμο συνέχεια δεξιά. Και στα 50 μέτρα είναι παπούτσια. Και σου λέω μα είναι ακριβά. Θα δεις που θα σου το πω. Μα είναι ακριβά. Και θέλω μετά να με πας ευθυνά. Που δεν ξέρεις όμως αν είναι πολύ της μόδας. Αλλά είναι ευθυνά. Θα μου πεις θα περάσεις αυτό το μαγαζί. Ή θα περάσεις αυτή την εκκλησία. Ό,τι θέλεις πες μου. Αυτό το σηματοδότη. Βλογάρχεσαι σηματοδότη το απέναντι κτίριο έτσι. Και θα με στείλεις να περάσω και τον κάθε το δρόμο που είναι μπροστά μας. Και να πάω στο ύψος της βιβλιοθήκης. Θα πεις όμως βιβλιοθήκη. Θα πεις ότι εκεί βρίσκεις τα φθινά παπούτσια. Που όμως δεν είναι της μόδας. Μα δεν γίνεται αφού δεν ξέρεις τους δρόμους. Θα παίξουμε εδώ μέσα. Άκου τώρα πίνουμε καφέ. Και τι σου λέω. Ω δύο. Ή θα με πας δίπλα. Ή θα μου πεις. Σε αυτό το πεζοδρόμιο. Μαρτσα πιέντες. Σε αυτό το πεζοδρόμιο που είναι το καφέ μπαρ. Αν περπατήσεις 30 μέτρα. Έχει ωραία παπούτσια που είναι και της μόδας. Και τι σου λέω εγώ. Δεν είναι δύσκολο. Δεν μπορώ να πάω. Γιατί είμαι πολύ αγαπημένη. Είναι η πρωτότυλα. Και τι μου λες τώρα. Μην ανησυχείς. Θα πάμε κάπου αλλού. Θα περάσεις αυτό το δρόμο. Θα περάσεις εκείνο το κτίριο. Θα περάσεις τον άλλο κάθε το δρόμο. Και μετά είναι ένα μαγαζί πολύ φθινό που έχει σπορ παπούτσια. Θα περάσεις αυτό το δρόμο. Και μετά είναι ένα μαγαζί πολύ φθινό που έχει σπορ παπούτσια. Κατανοητό. Μάλιστα. Μπορείτε να κάνετε ένα μικρό διάλειμμα. Όχι τόσο διάλειμμα. Μπορείτε να κάνετε ένα μικρό διάλειμμα από τη συζήτηση που προσπαθούμε να κάνουμε. Για να δείτε λίγο ένα δωμάτιο. Ελάτε εδώ αν θέλετε να δείτε το δωμάτιο. Αυτό εδώ είναι το δωμάτιο. Ό,τι και αν συμβαίνει με ρούχα. Ακόμα και αν δεν έχει αυτή την πολυτέλεια ένα φοιτητικό δωμάτιο. Κάπως έτσι θα συμβαίνει. Ή σε καρέκλες θα είναι ή στο πάτωμα θα είναι ή σε ντουλάπες θα είναι ή σε πολυθρόνες θα είναι ή στο κρεβάτι θα είναι. Και υπάρχουν οι ονομασίες των χώρων. Δείτε τα αυτά καλά. Προσπαθήστε να τα πείτε απ' έξω. Παντάζουμε ότι μετά από πέντε λεπτά θα μπορέσουμε να ξαναδούμε αυτό το ζήτημα. Να το πάρετε μόνο να μην χάσετε τα φύλλα. Θέλω να μου πείτε χωρίς όμως να ρωτάγω γιατί τώρα πια είναι η δεύτερη φορά που το κάνετε. Πώς είναι τακτοποιημένα τα ρούχα σας του χειμώνα του καλοκαιριού οτιδήποτε. Γιατί σίγουρα έχετε και ηργία για ζέστη και για κρυορούχα. Έτσι δεν είναι. Γενικά πώς είναι τακτοποιημένα τα ρούχα σας από καπέλα μέχρι παπούτσια στο σπίτι σας. Λέμε σκάρπε σπορτίβε, σώνο είναι λαμάντιο, ανάλτητο. Όχι, δεν είναι δύσκολο γιατί οι σκαφάλοι αυτοί δεν παίρνουν σκάρπε, παίρνουν σάρπε, καπέλα, άλλα πράγματα. Δεν έχουν καπέλα, σάρπε, με τη στιβάλη, στη στιβάλη, σκάρπε, σε όλες τις σκαφάλες. Στο δεύτερο σκαφάλι έχω τα σκάρπε μου, και στο δεύτερο σκαφάλι έχω όλα τα σκάρπε μου. Τι χρησιμοποιείς κάθε μέρα? Ναι. Έχω καταλάβει. Έχω και κάποια σκάρπε, κάποια σκάρπε, κάποια σκάρπε μέσα στη στιβάλη μου. Λοιπόν, υπάρχει και μια σέντρα στη σκάρπε σου, πού βάζεις τα πανταλόνια σου, τα σκάρπε σου, τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιείς το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου? Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιείς το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιείς το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Μέχρι που δεν θέλεις να χρησιμοποιήσεις τα σκάρπε σου, γιατί πρέπει να είναι λαβάτες, πού βάζεις τα σκάρπε σου και τα χρησιμοποιήσεις το μέρος μετά. Λοιπόν, για σήμερα είναι αυτά μόνο, θα πρέπει όμως να τα δείτε και από την άλλη φορά θα μιλάω πολύ εγώ και θα απαντάτε εσείς, αλλά θα μιλάω πολύ εγώ για να προχωρούμε και την άλλη δουλειά. Δηλαδή, θα μιλάω πια ιταλικά από την άλλη φορά, θα κάνω εγώ τον φοιτητή και θα κάνετε εσείς τον συμφοιτητή.