Research interview with Dimitris Korakis / Interviewee Korakis, Dimitris Date interview: 2014 September 12 Geography creation: Greece. Language Greek Extent 1 digital file : MPEG-4. Credit Line United States Holocaust Memorial Museum Collection, courtesy of the Jeff and Toby Herr Foundation

Interviewee Korakis, Dimitris Date interview: 2014 September 12 Geography creation: Greece. Language Greek Extent 1 digital file : MPEG-4. Credit Line United States Holocaust Memorial Museum Collection, courtesy of the Jeff and Toby Herr Foundation: Καλησπέρα λοιπόν, καλώς ήρθατε στα Γιάννενα, ευχαρ...

Πλήρης περιγραφή

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Γλώσσα:el
Συλλογή: /
Ημερομηνία έκδοσης: United States Holocaust Memorial Museum 2014
Θέματα:
Άδεια Χρήσης:No restrictions on access
Διαθέσιμο Online:https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn629191
Απομαγνητοφώνηση
Interviewee Korakis, Dimitris Date interview: 2014 September 12 Geography creation: Greece. Language Greek Extent 1 digital file : MPEG-4. Credit Line United States Holocaust Memorial Museum Collection, courtesy of the Jeff and Toby Herr Foundation: Καλησπέρα λοιπόν, καλώς ήρθατε στα Γιάννενα, ευχαριστώ πολύ που ήρθατε να μας συναντήσετε. Υποχρέωση γιατί το έζησα σαν παιδί φυσικά, είμαι 11 χρονών, αλλά ήταν τόσο σύνδεσμος μεταξύ των γονέων της οικογένειάς μου και των οικογένειών των Εβραίων που ομολογωμένως είχαμε συγκλονιστεί. Θα μας πείτε λίγο το όνομά σας για να το έχουμε στην κάμερα. Δημήτριος Κοράκης. Ποια χρονιά γεννηθήκατε? Πέντε Δευτέρου 1933. Γεννηθήκατε στα Γιάννενα που γεννηθήκατε? Στα Γιάννενα. Οι γονείς μου ήταν από τα Γιάννενα και οι παππούδες. Γι' αυτό και έχουμε και σύλλογο παλιών γεννιωτών, το οποίο είναι και η Ελέγρα, και είμαι γενικός γραμματέας και πρόεδρος. Τώρα έχω περιεχθεί από τους τίτλους αυτούς. Δεν έχω κανένα από τους τίτλους και δεν είμαι κανένα από τους υπόλοιπους. Τι δεν έβαλες στο επίθετο του Νταβί. Λέω για μένα ήταν αυτός, αυτό μου είχε μείνει το όνομα. Λοιπόν, όπως είπατε, ήσασταν και νέος, πολύ μικρός, αλλά ποιες είναι οι πρώτες αναμνήσεις που έχετε εσείς από τους Εβραίους στα Γιάννενα πριν τον πόλεμο. Αρκετές, διότι ο σύνδεσμος που είχε η οικογένειά μου με οικογένειες των Εβραίων ήταν πάρα πολλές. Θυμάμαι έτσι σαν όνειρο ένα γάμο στην κάτω συναγωγή και μετά φωτογραφία στη σκάλα της δεύτερης πόρτας του κάστρου. Θυμάμαι ένα γάμο της Εβραίου στην κάτω συναγωγή και μετά φωτογραφία στη σκάλα της δεύτερης πόρτας του κάστρου. Τι άλλες αναμνήσεις έτσι παιδικές έχετε? Επίσης, όταν ήταν τα τραπέζια που ανταλλάσαμε, δηλαδή ερχόταν σπίτι μας, πηγαίναμε και θυμάμαι χαρακτηριστικά ένα ζευγάρι, το όνομα της γυναίκας το θυμάμαι, Σφύρ, και έμεινε μέσα στο κάστρο εκεί που είναι εκείνο το γεφυράκι, το στενάκι εκείνο κάπου εκεί και ερχόταν ο πατέρας από την αγορά εδώ φέρνοντας τα λαχανικά στον Ταδί και στον απέναντι χριστιανό λαχανοπόλη είχε έρθει και λέει Λέγκο λέει στη μάνα μου είπε η Σφύρ να πάρουμε τα παιδιά και να πάμε αύριο για φαγητό και οπωσδήποτε θέλει τα παιδιά γιατί η ίδια δεν έχει παιδιά και λέει μάνα πού να τα πάρουμε Μορενάσιο πλέει πέντε παιδιά ο μεγάλος μου αδερφός είχαμε διαφορά δεκατρία χρόνια εγώ ήμουν ο μικρότερος και θυμάμαι την εκείνη την αγκαλιά και επειδή είπε ο πατέρας μου ότι θα πάρουμε και το Δημητράκι που με λέγανε τότε είχε δώρα το τι ούτε θυμάμαι η χαρά μου αυτό ομολογώ ότι ούτε θυμάμαι αν έφαγα ήταν εκείνο το παιχνίδι της αυτής της χαράς από τα βόρα Επίσης πέτω με αυτό για να σας πω και άλλο Η μητέρα ήρθε από τη δουλειά μετά που είχε δώσει τα υλικα στον Δαβί και στον χριστιανό στρατιωμένο στο δεύτερο μέρος της πόλης έπρεπε να έρθει σπίτι και είπε στη μητέρα μου ο Αστήρ να πηγαίνει στο σπίτι και να πάρει τα παιδιά, αφού δεν είχε κανένα σχέδιο και η μητέρα μου είπε αλλά πως μπορούμε να πηγαίνουμε, έχουμε 5 παιδιά και ο αδερφός μου ήταν 13 χρονών πάνω από εμένα αλλά πήγαμε και ο αδερφός μου είπε ότι θα με πήγαινε, όταν με ονομάζονταν Δημητράκη, μικρή Δημήτρια και θυμάμαι ότι όταν έρθαμε εκεί θυμάμαι αυτό το χέρι που μου έδινε και το γεγονός ότι υπήρχαν παρουσιάσεις για εμάς και έχω αυτή την εμπειρία να είμαι τόσο χαρούμενη και τόσο εκστατική σχετικά με το παρουσιασμό που έχω και τα παιδιά που θα παίξω ότι δεν θυμάμαι ακόμα αν πήγα, αλλά θυμάμαι το ενθουσιασμό αυτής της επίσκεψης. Δαβίς ήταν το πρώτο όνομα του Εβραίου που συνεργαζόταν με τον πατέρα σας. Ήτανε Δαβίδς Βόλης, το Δαβίδ είχε γίνει καλλιτεχνικό κατά κάποιον τρόπο, πώς να το πούμε, Δαβίς και έτσι προσφωνούσαν οι δικοί μου στο σπίτι που ανταλλάσαμε επισκέψη και τα λοιπά ποτέ δεν είχα ακούσει το Δαβίδ. Και ήτανε συνεργάτης του πατέρα σας δουλεύαν μαζί. Δηλαδή όλα τα λαχανικά του Βοσθανιού του Λαχανόκη που ο πατέρας μου τα έφερνε κατά αποκριστικότητα στον Δαβίδ σε αυτό το γωνιαίο κατάστημα και σε έναν άλλον απέναντι ο οποίος και ήτανε καινούνός μου με είχε βαφτίσει. Θέλω να πω. Ναι, ο Δαβίδς είναι, αν θέλετε, το δημοσιογραφικό όνομα του Δαβίδου Βόλισ, ο οποίος ήταν ο διευθυντής της αγοράς στο τέλος αυτής της στιγμής που βρισκόμαστε, στο Ιωσήφ Ελιά και στην Αβέρωφ. Αυτή είναι η στιγμή που είχε το σπίτι του. Και ο πατέρας μου είχε βαφτίσματα. Κυνηγούσε βαφτίσματα. Και όλα τα βαφτισμένα του έφερε στον Δαβίδ, αυτός ο άνθρωπος στο σπίτι του. Και με τον άλλον άνθρωπο, απλώς, ο οποίος ήταν χριστιανός, και ήταν ο πατέρας μου. Θέλω να πω κάτι. Και με τον Δαβίδ, γι' αυτό και στο κείμενό μου από κάτω έχω τη διευκρίνηση αυτή. Και εκεί φαίνεται ακόμα, είναι δύο περιστατικά τα οποία έχουν μείνει, την αγάπη και την, πώς να πω, αυτή που είχαν μεταξύ των οικογενειών, του Δαβίδ και της δικής μου. Ήταν ένα περιστατικό κατά τη διάρκεια της κατοχής. Και ένα περιστατικό με τον Εύη, όταν γύρισε από το Αντάρτικο. Αυτή είναι η κοντάστα της οικογένειάς μου, της οικογένειάς της. Ένα από αυτά τα περιστατικά είναι κατά τη διάρκεια της οικογένειάς, και ένα είναι μετά που ο Εύη έρχεται από το Αντάρτικο. Μπορείτε να μεταξύσετε το οικογένειά σας πιο κοντά στη διάρκεια της οικογένειάς σας. Μισό λεπτό, γιατί θέλει να πάμε τη σειρά της χρονολογίας. Μισό λεπτό, γιατί θέλει να πάμε χρονολογικά και θα μπερδευτούμε. Όταν ήμουν ακόμα μικρός. Θα ήθελα λίγο να μας πείτε και πώς ήσασταν στη δική σας οικογένεια. Πώς ήσασταν, ήσασταν εσείς? Οι γονείς μου και από τα επτά αδέρφια παιδιά που είχε κάνει η μάνα μου, είχαμε μείνει μόνο τα πέντε. Μια κόρη και ένας γιος. Η κόρη πέθανε από μάτι, πόλεγε η μάνα μου, γιατί ήταν πολύ όμορφο κοριτσάκι. Το άλλο πογαστριντερίτηλα και μείναμε πέντε άτομα. Είχαμε όμως μαζί μας και την κυραμμάνα. Κυραμμάνα λέγαμε εμείς τη μάνα της μητέρας μου και γιαγιά τη μάνα του πατέρα. Με αποτέλεσμα είχαμε και την κυραμμάνα μαζί. Μπορώ να πω ότι μεγάλωσα μέσα σε εκείνη την αγκαλιά με τα μακριά φουστάνια η κυραμμάνα μου. Καθόταν έτσι, εγώ καθόμουν ανάμεσα της και με έπιανε ο ύπνος ενώ με έξυνε στο κουρκουκέφαλο, που λέγανε τότε και από εκεί με έπαιρνε η μάνα μου στο κρεβάτι. Δηλαδή είμαστε συνολικά οχτώ άτομα. Είναι η μητέρα μας, την κυραμμά μας, αλλά την ονομάζαμε κυραμμάνα, μητέρα της μητέρας. Αυτό σημαίνει ότι είχαμε 8 άνθρωποι στο σπίτι. Έχω αυτήν την πραγματική μυαλή μου που έγινε στο κουρκουκέφαλο της μητέρας μου. Είναι σήμερα μαζί μας, αλλά από τα αδέρφια σας ή έχετε μείνει εσείς? Μόνο ένας αδερφός μου, κατά δύο χρόνια μεγαλύτερος, που ζει στα Γιάννενα, σε ένα χωριό τώρα, έχει εξωχικό, εκεί μένει με την οικογένειά του, ο οποίος και αυτός συμμετείχε σε όλο αυτό, δηλαδή, αλλά εγώ ασχολήθηκα πολύ περισσότερο, ίσως πιο συναισθηματικός. Μάλιστα πολλές φορές στο βιβλίο μου που έβγαλα, οι ιστορίες από τα παλιά Γιάννενα, δεν συμπεριλαμβάνω και αυτό το κείμενο για τους Εβραίους, μου λέει πού τα θυμάσαι όλα και μήπως βάζεις και λίγο φαντασία, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά λες, θέλω να πω πέζει ρόλο και ο χαρακτήρας διαφορετικός. Εγώ είμαι πολύ ευαίσθητος. Λίγο ασχολήθηκα πολύ περισσότερο, μήπως πιο συναισθηματικός. Μάλιστα πολλές φορές στο βιβλίο μου που έβγαλα, μου λέει πού τα θυμάσαι όλα και μήπως φαντασία, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, α, ναι, καλά μωρέ Γιάννη, δεν θυμάσαι εκείνο το άλλο, Άρχισε ο πόλεμος και άρχισαν οι βομβαρδισμοί από τα ιταλικά αεροπλάνα Κρυβόμασταν στον Ποστάνια Ήταν κάτι χαντάκια, κατεβαίναμε εκεί μέσα Όλοι βάζαμε ένα χάλκινο αυτό στο κεφάλι Μάλιστα θυμάμαι εμένα μου έδινε η μάνα μου έναν ταβά με εκείνα τα χερούλια τα χάλκινα Και τρέχαμε μόλις χτυπούσε η σειρήνα Στο χαντάκι αυτό που χώριζε το δικό μας Ποστάνι με το διπλανό του Λέτα Οπότε μας λέγανε ότι τα βλήματα από τις βόμπες θα γλιστρίσουν και έτσι θα μας πειράξουν στο κεφάλι Διεπιστώθη όμως μετά από ένα βομβαρδισμό που έγινε στο αγροτικό οικοτροφείο Ήταν εκεί κοντά στον Ποστάνι μας Ότι αυτό δεν μας σώζει Με αποτέλεσμα ο πατέρας βρήκε ένα φίλο του χριστιανό εδώ στο κάστρο Θωμά Πόλκα Και μας διέθεσε μια αποθήκη στην οποία μεταφέρθη η οικογένειά μου Και επειδή εγώ ήμουν τότε 6 χρονών 7 πήγαινα Ήμουν στην πρώτη δημοτικού Και θυμάμαι όπως μπαίνουμε σε εκείνη την πόρτα Σε ένα σπίτι δίπλα αριστερά Κάναμε τα μαθήματα της πρώτης δημοτικού τη διάρκεια του πολέμου Με αποτέλεσμα στα διαλύματα Και όταν χτυπούσε η σειρήνα κρυβόμασταν στο κάστρο Είχαμε ψάθες που παίρναμε από τον νησί έπαιρνε ο πατέρας για να καθόμαστε κάτω Και στα διαλύματα πηγαίναμε σε διάφορα σπίτια Εβραίων Και μάλιστα της Εστήρ με έπαιρνε από το χέρι πηγαίναμε εκεί Και μας φίλευε πάρα πολλά Θέλω να πω ήταν τόσο οι αυτοί που ψένιαστα πλέον ακούγαμε τις σειρήνες Δεν έπιανε εκείνος ο φόβος Έτρεχαμε στο κάστρο βέβαια ότι θα διητώσουμε Και μετά ότι θα πάμε στα φιλικά σπίτια Χριστιανών και Εβραίων Και θα περάσουμε καλά Θα σας είπα πολλά φυσικά Ένα άλλο πράγμα που θυμάμαι είναι ότι όταν ξεκίνησε η αγγλία Οι Ιταλίες ξεκίνησαν να καταστρέψουν τη Γιάννενα Και ζήσαμε κοντά στις φιλικά σπίτια Στην αρχή, όταν υπήρχε μια καταστρέψη Θα κοιμηθήσαμε μέσα στη διάφορα σπίτια που ξεκίνησε το χώρο μας από το επόμενο χώρο Και όλη η οικογένεια έφυγε εκεί Και μας είπαν ότι αν είχαμε κοπέλα πόρτα στους κομμάτους Οι πόρτες θα μας μην καταστρέψουν και θα κοπέλαβαν Βεβαίως, μετά από λίγο καταφέραμε ότι αυτό δεν είναι τόσο Γιατί υπήρχε μια καταστρέψη που έκανε μέρος στις φιλικά σπίτια Στην αρχή, σε μια σπίτια που καταστρέφεται Και καταφέραμε ότι αυτό δεν είναι πραγματικό Ο πατέρας μου είχε έναν φίλο που είχε μια σπίτια στο χωριό Έναν χριστιανό άνθρωπο ονομάζεται Θομάς Βόλκας Και μας έδινε ένα σπίτια στο οποίο μπορούσε να παίξει η οικογένειά μας Και ο πατέρας μου είχε αφήσει μικρά... Ψάρια... Ματρασίες με βαμβού που μπορούσαμε να κατασκευάσουμε Αυτή είναι η πρώτη χρονιά που θα πήγα στο σχολείο Ήμουν περίπου 7 χρονών Ξεκίνησα ότι θα κάνουμε τη δουλειά της πρώτης χρονιάς μου στο σχολείο Σε ένα σπίτι, όταν μπήκατε στο σχολείο, στο δεύτερο, υπήρχε ένα μικρό σπίτι Και αυτός ήταν όπου έκαναμε όλα τα δουλειά Οπότε, όταν υπήρχαν τα συρράντα για τις βόλκες, πήγαμε μέσα στο σχολείο Και ήμασταν σίγουροι ότι θα επιβιώσουμε Και να είμαι αλήθεια, σε τα χρόνια του σχολείου, θα πήγαμε στον ελληνικό σπίτι ή στον χωριστικό σπίτι Και θυμάμαι ότι θα πήγα στο σχολείο της Στυρίας Και θα με πήγαινε από τα χέρια και θα μου έδινε κάτι πολύ ωραίο να φάω Και θα ήταν πάντα πολύ χαρούμενη για μένα Νομίζω ότι από το σημείο που πήγαμε στο σχολείο, ήταν ασφαλής Ήταν ασφαλής και νιώθα ότι δεν ήμουν ασφαλής ακόμα Είμασταν σίγουροι ότι θα επιβιώσουμε Και ζήσαμε σε μια περιοχή φίλων Ή θα πήγαμε στον ελληνικό φίλο μας ή στον χριστιανό φίλο μας Και θα ήμασταν καλά Μια πράγματα που δεν καταλαβαίνω Πήγαν για να ζήσουν στο σχολείο ή μπήκαμε στο σχολείο? Όχι, τα δυο Πήγαν στο σχολείο στο σχολείο Η αποθήκη που σας παραφώρησε ο κ. Πόλκας ήταν μες στο κάστρο Ναι, στο σπίτι του Ήταν μέρος του σπίτου του φίλου, σχολείου Τώρα φυσικά έγιναν καινούργια Ήταν εκείνες οι καμάρες των παλιών Γιαννίνων Μπαίναμε σε μια αυλή με περγολιά Ήταν το σπίτι, εις όγειο Ένα μεγάλο δωμάτιο με ένα μικρό Και μάλιστα θυμάμαι ότι Επειδή και η αποθήκη ήταν πιο πίσω Βάλανε διάφορα έπιπλα και τα λοιπά Καλή ήταν Μόνο ένας βέστημας τις έκανε η μάνα μου και η αδερφή μου Που ήταν μεγάλη Και επειδή είμασταν μεγάλη οικογένεια Μάλιστα η κ. Μάνα με τον Γιάννη, τον αυτόν Δεν ήθελε να έρθει Και στην αρχή έμεινε στο σπίτι Εκεί στο σπίτι μέσα στο ποστάνι Και ο Γιάννης όμως, εγώ δεν αφήνω λέει Την κ. Μάνα μόνο και καθότρα Όταν όμως συνεχίστηκαν οι βομβαρδισμοί Πήγαινε άλλο και φεύγει Κοτά σε σένα θα πάει χαμένο και το παιδί μου έλα και εσύ Και δεν μας σχολούσε πλέον Και με ένα παιδί μου, ο πιο μικρός Με πήρε η κόρη της οικογένειας Η Ελένη Και κοιμόμασε στο δωμάτιο Είχε ένα διβάνι Και έναν καναπέ μεγάλο Στο οποίο μεζευόμουν εγώ Εγώ που ήμουν και αδύνατος Οπότε, μείναμε, ναι Μείναμε όλο που έγινε Τελείωσε ο πόλεμος Και γυρίζαμε μετά πάλι στο ποστάνι Και στο σπίτι Το ωραίο σπίτι Αυτό το σπίτι ήταν μετά το σπίτι του κ. Πόλκας Ήταν σπίτι του κ. Πόλκας Αυτό το σπίτι, όμως, το έκαναν να είναι καλύτερο Αλλά, στο αρχή, η γυναίκα μου, η γυναίκα της Δεν ήθελε να χωρίσει το σπίτι στον πόλκο Έτσι, έγινε εκεί Και ο πιο αγωστός αδερφός μου, ο Γιάννης Καταφέρθηκε ότι δεν μπορούσε να χωρίσει η γυναίκα του Εγώ θα μείνω μαζί Οι γυναίκες, όμως, συνεχίζονταν να χωρίσουν το σπίτι Η γυναίκα μου πήγε εκεί και είπε Λοιπόν, μάμ, επειδή είσαι εσύ, θα χωρίσω έναν παιδί Παρακαλώ, φτιάξε τη μυαλή σου και έρθεις μαζί μας Έτσι, έγινε και ο Γιάννης έγινε Αυτό σημαίνει ότι δεν μπορούσαμε να χωριστούσαμε σε αυτό το σπίτι Έτσι, εγώ ήθελα να χωριστούσα με την γυναίκα της οικογένειας Η Ελένη, για να κοιμηθώ μαζί της Επειδή ήμουν η μικρότερη, ήμουν 7 και μπορούσα να χωριστούσα σε αυτό το σπίτι που είχε στην χωριστά της Λοιπόν, πρακτικά έρχεσαι στο σπίτι του Δαβίδη Όχι του Δαβίδη, αλλά του κ. Πόλκας Ο Thomas Paulkas είναι ο άνθρωπος που τους έδωσε Όχι στον Δαβίδη, όχι σε εβραίικο σπίτι, σε φίλο του πατέρα Ήταν ένας φίλος του πατέρα, ο κ. Thomas Paulkas, που έδωσε το σπίτι του Δαβίδη Όχι, έτσι το καταλάβατε Και τώρα ζήσαμε στο σπίτι του Δαβίδη Περίμενε ένα στιγμό, μετά έμειναμε εκεί μέχρι το τέλος της αγώνας Ήταν μετά την αγώνα που πήγαμε στο σπίτι του Δαβίδη Έτσι, ζήσαμε στο σπίτι του Δαβίδη και βρίσκονταν στο σπίτι του Δαβίδη, ναι? Μαμένατε στο κάστρο και πηγαίνατε σχολείο στο κάστρο Την πρώτη δημοτικού και μετά σταμάτησαν Μετά δεν πηγαίνατε σχολείο, δεν είχε σχολείο Δεν υπήρχε σχολείο I only made it to school for one year, then school stopped because of the occupation And this one year that you were studying in school, were there any Jewish students together with you? Στην πρώτη τάξη του σχολείου που πήγατε, υπήρχαν εβρεόπουλα μαζί σας εκεί Ναι, βέβαια Ήταν της περιοχής Εγώ έστω και αν είμαστε, μας μάζεψαν εμάς από τα διάφορα σχολεία Δηλαδή, εγώ πήγαινα σε σχολείο κοντά στην κειτονιά Δηλαδή πάνω εκεί που είναι η Αγία Τεπερήνη που να σας πω τώρα το αρχιμαντριό Δηλαδή περιοχή κοντά Και οπότε μας μάζεψαν, όπως ήρθαμε εμείς εδώ στο κάστρο, συμπτυχθήκαμε μαζί με τα παιδιά εδώ της περιοχής του κάστρου, οπότε ήταν και εβρεόπουλα Στην αρχή πήγαινα σε ένα διαφορετικό σχολείο, αλλά όταν πήγαμε εδώ, γίναμε μόνοι, ξεκίνησα σε αυτό το σχολείο, στο κάστρο υπήρχαν Ιουζοί και είχα δικαίωμα Ιουζοί Μπορώ να κάνω μια ερώτηση, για να καταλάβω πού ήταν ο Λαχανόκηπος, μπορώ να ρωτήσω Πού ήταν ο Λαχανόκηπος, δεν έχω καταλάβει, ήταν εδώ κοντά Όχι Πού ήταν ο Λαχανόκηπος και το σπίτι Στην έξοδο προς την πόλη, αν έχετε υπόψη το σπίτι του Αγιόργη του Νεομάρτυρα που λέμε Που είναι στην έξοδο της πόλης προς το παλιό δρόμο για η Μέτσο Πόλη Είναι τώρα Γεωργίου Παπαντρέου, η Γεωργίου Παπαντρέου ήταν τα Μποστάνια Και ήταν στην άκρη της πόλης σχεδόν, ήταν τα Μποστάνια, αρχίζαν από τον Άγιο Νικόλο Κοπάνων Έξω από την πόλη η εκκλησία και έφταναν μέχρι εδώ στο Μόλο Εδώ που είναι τα εστιατόρια και τα λοιπά, ήταν όλα Μποστάνια Και τα δικά σας ήταν κάπου στη μέση Σχεδόν, και ήτανε μάλιστα, όλη η περιοχή αυτή ανήκησε του Τούρκο Μπέι στον Χέι Και το οποίου ο πατέρας νίτιασε καταρχήν το κομμάτι αυτό του Μποστανιού Μαζί με τα ερήπια του Σεραγιού, του Μπέι Σέι Και γι' αυτό ας πούμε είχαμε ο Νταβής, είχε και δυο προβατίνες Και το συνδέω αυτό διότι της είχε πάρει την παραμονή τους που θα τους μάθευαν Και από την εκκλησία του Άιωσου Νικόλα, έξω από την πόλη, μέχρι όπου σήμερα έχουμε όλα τα κοφεδιά και τα εστιατόρια Στην πλευρά, υπήρχαν χώρες, υπήρχαν χωριά, υπήρχαν χωριά, υπήρχαν χωριά Και αυτό όλο το χώριο ήταν αξιωμένο από τον Τούρκο Μπέι Σέι Και ο Νταβής κρατήθηκε αυτό το χώριο με τις πόλεις της παλιάς Σεράης του Μπέι Και ήταν εκεί που ο Νταβής κρατήθηκε τα δύο κοφεδιά που είχε πάρει Και θυμάμαι αυτό, επειδή ήταν κάποια μέρα πριν οι Ιούπες παντρεύτηκαν, ο Νταβής είχε πάρει αυτά τα κοφεδιά Αν έχετε κάτι να συμπληρώσετε, παρακαλώ συμπληρώσετε το, αλλιώς μετά να πούμε λίγο για τη γερμανική κατοχή Αυτό πήγα να συμπληρώσω ότι όλη η παραλίμνια περιοχή, δηλαδή από τον Άγιο Νικόλο Κοπάμ, μέχρι το Μόλο, ήταν τα Μποστάνια Επίσης άρχιζαν τα Μποστάνια και από εδώ από το κάστρο, που είναι εδώ, εδώ ήταν λίμνη Σε αυτό το πάρκο εδώ, υπήρχαν από εδώ μέχρι την Ανατολή που λέμε αυτή την περιοχή, ήταν Μποστάνια και μόνο ήταν ανάμεσα το σφαγείο, το παραλίμνιο σφαγείο που τώρα έγινε πολιτιστικό κέντρο Επίσης, το μόνο που υπήρχε εκεί, ήταν το σφαγείο που ήταν πάνω από το παραλίμνιο και σήμερα έχει γίνει κεντρικό κέντρο για την πόλη Τώρα, τον ένα χρόνο που πήγατε σχολείο με τα εβρεόπουλα, νιώσατε να υπάρχει διαφορά να είσαι εβραίος ή χριστιανός στο σχολείο? Αυτά σε όλους. Μα και γι' αυτό πολλές φορές πήγαινα σε σπίτια εβραίων. Τώρα δεν θυμάμαι αν πήγαινα και στο σπίτι του Νταβί με τα παιδιά του αλλά όλοι της περιοχής εδώ ήταν φίλοι του πατέρα, επειδή ναι μεν ήταν μακριά από ποστάνη μας, αλλά εφόσον ερχόταν εδώ και η δουλειά του δηλαδή τα λαχανικά τα έφερνε εδώ στο καφενείο, έπαιρνε μετά, πήγαιναν στην αγορά με τη μάνα να αγοράσουν διάφορα και δεν ήταν μόνο στα χριστιανικά καταστήματα, ήταν και των εβραίων και θυμάμαι χαρακτηριστικά έναν εβραίο με ένα γαϊδουράκι που έσερνε ένα κάρο πίσω και ερχόταν στη γειτονιά. Γι' αυτό το κλάμα που έκανε όλη η γειτονιά μου τότε ήταν διότι είχαν συνηθίσει αυτόν τον άνθρωπο να έρχεται, η μάνα θυμάμαι έπαιρνε ποδιές για τη δουλειά του ποστανιού επειδή με τα λαχανικά και τα λοιπά, ήταν εκείνα τα χοντρά τα υφάσματα τα λένε ρετσίνα, κάποτο, κάτι ριγοτά που τα έκανε ποδιές και θυμάμαι το όνομά του που το μέτραγε έτσι στο ξύλο του φρουγού έσερνε το γαϊδουράκι και το έλεγε η μάνα όχι με το μέτρο για να το φτώ, όχι για αυτός, έχω ακριβώς ένα τέτοιο τόση την απόσταση και για αυτό πηγαίνουμε στα σπίτια των Εβραίων και είχαν το κέικ, το γλυκό δεν υπήρχε καμία διαφορετικότητα σε να είσαι Εβραίος ή Χριστιανός στην σχολή, γι' αυτό θα παίξαμε μαζί και θα πήγαμε στις Εβραίες σπίτια. Δεν είναι σίγουρο για μένα και δεν θυμάμαι αν πήγα στο σπίτι του Δαβίου για να είμαι με τους παιδιάς του, αλλά πραγματικά πήγα στο σπίτι του και θυμάμαι ότι υπήρχε αυτός ένας ελληνικός άνθρωπος που ήθελε να έρθει στο σπίτι του Δαβίου και είχε ένα σύστημα που ο Δαβίος έκανε και ήθελε να έρθει στην περιοχή μας για να αγοράζει φαγητό. Η μητέρα μου θα πάνε πάντα πολύ δύσκολα φαγητό για να φτιάξει σπίτια και δουλειά για εσένα, επειδή εργαζόταν στη χώρα. Και θυμάμαι ότι όλοι οι γεγονείς μας ήταν πολύ σωστοί όταν σταματήθηκε να έρθουν, επειδή πέφτουν. Δεν θυμάμαι τον όνομα του, αλλά θυμάμαι ότι θα μετρήσει τα φαγητό του στο σπίτι του. Η μητέρα μου θα πάνε πάντα πολύ δύσκολα φαγητό για να φτιάξει σπίτια και δουλειά για εσένα, επειδή πέφτουν. Ποιες είναι οι πρώτες σας αναμνήσεις από τη γερμανική κατοχή, άλλαξαν τα πράγματα εδώ στα Γιάννενα. Φοβερές. Μεγάλη διαφορά με την κατοχή των Ιταλών. Ποια ήταν η μεγάλη διαφορά, τι ήταν αυτό που άλλαξε. Ήταν πιο αυστηρή, περιορίζανε την κίνηση των, δηλαδή από ότι μόλις άρχισε να ανοιχτώνει δεν κυκλοφορούσε κανένας. Κόβανε το ρεύμα. Στην αρχή μας είχαν επιβάλλει να βάλουμε στα παράθυρα σκούρα κουρτίνες για να μην φέρονται τα φώτα έξω. Και εν συνεχεία το κόβανε το ρεύμα τη νύχτα και φωτιζόμασταν μέσα στο σπίτι με λάμπες πετρελαίου ή με λαμπάδες κυριά. Και θυμάμαι επίσης η αδερφή μου που ήταν μεγαλύτερη πολύ από εμένα για να κεντάει έβγανε στο καντήλι έβαζε βαμπάκι τόσο χοντρό γιατί λάδι υπήρχε και οπότε φώτιζε στο δωμάτιο με το καντήλι αυτό το χοντρό. Φυσικά θυμάμαι την διαφορετικότητα μεταξύ της γερμανικής και της Ιταλίας. Οι Γερμανοί ήταν πραγματικοί και στερές. Υπήρξαν ένα πολύ πιο στερές καρφί που από το σημείο που έγινε ο ήλιος πρέπει να βρισκόμαστε στο σπίτι μας. Στον αρχή μας είπαν ότι πρέπειναμε να φτάνουμε σκληρά κομμάτια ώστε τα λάμπα να μην βλέπουν από εξωτερικά. Φυσικά θυμάμαι την αδερφή μου που ήθελε να φτάνει σκληρά κομμάτια ώστε να μην βλέπουν από εξωτερικά. Αυτό έγινε κυρίως με τους Γερμανούς. Διότι με τους Ιταλούς υπήρχε τεραστία διαφορά. Φυσικά θυμάμαι ότι ήταν σε ένα κτίσμα εκεί έξω, το Αμπελοκύπους που τώρα έγιναν πολυκατοικίες, οι Ιταλοί. Με αποτέλεσμα έρχονταν στο μπουστάνι μας και αγοράζανε λαχανικά ή δίνοντας χρήματα ή μας έδιναν ήδη. Θυμάμαι εκείνη την παστασιούτα που λέγανε, ήτανε μακαρόνια που είχαν μέσα ξεραμένα η καρότα σελληνό, επίσης κονιάξε κάτι μπουκάλες στροντιλές με την ψάθα γύρω γύρω. Και θυμάμαι ένας από αυτούς που χώταν τους Ιταλούς, όταν είδε την κιθάρα του μεγάλου μου αδερφού ο οποίος έπαιζε κιθάρα και τραγουδούσε, την έπαιρνε και έπαιζε και τραγουδούσε εκείνο το «Μάμα μία» κάτι εαυτό και τραγουδούσαμε εκεί που άλλαξαν όλα ήταν με τους Γερμανούς. Διότι εντωμεταξύ τους μαντρώσανε και τους Ιταλούς τόσο πολύ που αυτός, είναι μια άλλη ιστορία φυσικά, που αυτός ο Ιταλός που έπαιζε κιθάρα και τραγουδούσε μαζί με τον αδερφό μου, ερχόταν όταν θερίζαμε το σιτάρι, διότι είχαμε μείνει από σιτάρι, καλαμπόλι και τα λοιπά και ο πατέρας μετέτρεψε το μισό κοσθάνι σε χωράφι και βάζαμε σιτάρι για να έχουμε το ξωμί της χρονιάς και το άλλο μισό λαχανικά τα οποία τα έφεραν στον ταβίδι. Οι Ιταλούς έρχονταν στην Αβελόκυπη, που είναι μια πίτα εξωτερική της Γιάννενας και έρχονταν στο χώρο μας και έκαναν φαγητό, τους έκαναν με χρήματα, ή μας έδιναν μπούβες, όπως η παστα σούτα, η οποία ήταν αυτή η παστά με τραγούδια φαγητό, ή κονάκια μπότος που ήταν σε αυτές τις γραμμές μπότος. Και ψωμί. Και φαγητό. Πανιώτα, πανιώτες που της έλεγαν. Τα έλεγα πανιώτες, το φαγητό που μας έδιναν. Και θυμάμαι ότι ένας από τους Ιταλούς θα δει τη κιθάρα του αδερφού μου και θα παίξει και θα τραγουδεί με τον αδερφό μου. Και όταν ήρθαν οι Γερμανοί, όλα αυτά αλλάξαμε. Όταν οι Γερμανοί ακόμα κλείστησαν τους Ιταλούς. Στην επαγγελματική επαγγελματική εργασία, πέφτουμε από το χρυσό και από το βασιλιά. Ο πατέρας μου έφερε να διασχίσει το χώρο μας και να καταφύγει τα υλικά σε μία και την άλλη για να φτάνει χρυσό και βασιλιά. Ήταν κάτι να φάει. Τα υλικά, το κρατάει στον βασιλιά. Πότε είναι η πρώτη στιγμή που αρχίσατε να καταλαβαίνετε ότι σας συμβήκαν κάτι κακό στους Επραίους. Υπήρχε ένα ραδιόφωνο. Απεδείχθη ότι ο αδερφός μου, επειδή είχαμε διαφορά 13 χρόνια, καταλαβαίνετε ότι εκείνος ήταν 20 τόσο, με αποτέλεσμα, ειδικό στην περίεδο των Γερμανών, μετά. Το πήραμε χαμάρι ότι είχε μπει στην αντίσταση και ασχολείτο και επειδή ήταν αδύνατος τον έρχοντας στα καμιόνια των Γερμανών να βρουν τρόφιμα και τα λοιπά, γιατί στη γειτονιά μας ήταν και το γυροκομείο και υπάρχει το γυροκομείο τώρα και δεν υπήρχαν τρόφιμα και τα λοιπά και γινόταν κατά κάποιον τρόπο αυτό. Άρα πώς καταλάβατε, πότε είναι η πρώτη στιγμή που καταλάβατε ότι απειλούνται οι Εβραίοι? Διότι ακούγανε μεγάλο ραδιόφωνο στα κρυφά, επίσης ήταν οι προκειρήξεις που ρίχνανε οι αντιστασιακοί και μετά ήδη μαθαίναμε ότι είχαν μαζεύθει τους Εβραίους από τη Γερμανία, από τα άλλα κράτη που είχε αυτό και οπότε από εκεί άρχισε η αναστάτωση των χριστιανών και το συζητούσαν πλέον ότι πρέπει να λάβουν μέτρα. Όταν ερχόταν ο Νταβί στο σπίτι εκτός της συζητήσεις που έκανε ο πατέρας εδώ στα καφενεία με τους φίλους άλλους Εβραίους έλεγε και ο πατέρας μου και η μάνα μου Βρε Νταβί κανονίστε λίγο να φύγετε και πού να πάμε έλεγε να αφήσουμε το σπίτι μας έτσι είναι αδύνατο. Μετά δίνουμε τρόφιμα, δίνουμε τιμαρφή στους Γερμανούς οπότε δεν θα μας πειράξουν καθόλου αλλά αυτό γινόταν το αποκορύφωμα φυσικά ήταν όταν μαζέψαν τους Εβραίους τις Θεσσαλονίκες. Εκεί πώς να πω αναστατωθήκαμε όλοι και πάση θυσία πρέπει να φύγετε όχι διότι αν φύγουν οι νέοι επειδή ο αδερφός μου ασχολείτο γιατί απεδείχθη είχαμε και τρία μπλοκάρ στο σπίτι μας στο Μποστάνιο επειδή υπήρχαν και οι Ρουθιάνοι και δυστυχώς ορθοπόδησαν και μετά. Από εκεί έγινε γνωστό Προσέγγιναμε να φύγουμε από τα γερμανικά τράπεζα που περάστηκαν επειδή πρέπει να πιστεύουμε ότι οι αδερφές του σπίτι μας που ήταν σχετικά με εμάς, δεν ήταν τότε τέτοια γερμανική τράπεζα και αυτός ήταν ο τρόπος που έγιναν οι άνθρωποι. Το τρόπο με το οποίο ξεκίνησαμε ότι κάτι ήταν σχετικό είναι επειδή οι αδερφές ακούσαν τη ραδιό, έτσι ακούσαν και γνωρίζαν ότι υπήρχαν διπλωσίες σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες και υπήρχαν πολλές συζητήσεις και συζητήσεις. Ακούσαμε ότι η αδερφή διπλωσίες και εμφανιζόταν τους ανθρώπους και ο πατέρας μου είχε πραγματικά σχετικά συζητήσεις με όλα τα γερμανικά φίλια του, αλλά ειδικά με τη Δαβή. Και θυμάμαι ότι η μητέρα μου είπε «Τι δεν φύγεις, Δαβή, γιατί δεν φύγεις» και είπε «Τι να φύγουμε, όταν ζητούμε τα ζωή μας και τα σπίτια μας, πού θα φύγουμε». Και δεν είναι μόνο αυτό, δώσαμε τους γερμανούς χρήματα και δώσαμε τους φαγητές. Δεν μας φοβούν, αλλά μετά ξεκίνησαμε να ακούσουμε για τους Ιουζούς της Σαλονίκης και αυτό ήταν όταν πραγματικά τα πράγματα έγιναν πολύ ενδιαφέροντα. Και να είμαι αλήθεια, γιατί σε αυτήν την πόλη είχαμε πολλούς συλλογικούς και πολλούς σνίτσες. Είχαμε δειχνήσει στο βασιλικό μας τρία φορές. Και η ανάπτυξη είναι ότι αυτές οι άνθρωποι πραγματικά επιβιώστηκαν να επιβιώσουν και να γίνουν πραγματικά μεγάλα μετά τη σύζυγή. Θυμάστε να ακούτε τη συζήτηση μεταξύ του πατέρα σας και της μάνας σας και του Νταβή, να τους λένε να φύγουν. Βέβαια, βέβαια. Μα και εμείς κοντά τα παιδιά. Δηλαδή, θυμάμαι που επειδή με τον πόλεμο πάρα πολύ αυτοί οι γείτονες καταγόταν από χωριά και είχαν σπίτια εκεί. Και φύγανε τότε με τον πόλεμο εκεί. Και λέγαμε τότε αυτό στον Ντάδε, στο Ζαγόρια. Πηγαίνετε εκεί σε σπίτι και μάλιστα μια οικογένεια είχε πάει και μάλιστα δεν θυμάμαι τώρα και σε μια εκβρομή που γλίτωσε ο ένας και όταν είδα εκεί και αγκαλιάζονταν μένουν από το Ζαγόρι λέω από πού ως που. Λέει είχαν έρθει για να μείνουν αλλά την τελευταία στιγμή τους ειδοποιήσα από εδώ ότι γυρίστε διότι απειλούν τις οικογένειες. Ο αδερφός μου έβλεπε και τους νέους. Σαν την ηλικία του ΕΠΙ τώρα. Και ο ΕΠΙ έτυχε να είναι εκεί. Δηλαδή κατέβηκε, πήδηξε εδώ στον Ιτσιγκέλη, ανέβαιναν τα αυτοκίνητα και έτσι βρέθηκε στο Ελλάς και όλας. Και θα σας ρωτώ και μια αυτή. Βεβαίως συνεχόντυσαν όλα αυτά και λέγαμε πηγαίνετε στα χωριά, φύγετε από εδώ και να πάτε στην Αθήνα σε συγγενικά μας σπίτια όπως έκανε η οικογένεια Νάχμανα. Ενώ οι θύοι του έλεγαν δεν έχουμε ανάγκη, διότι το ίδιο έλεγαν και εδώ. Λες όπως λέω και εκεί, λες και το πεπρωμένο τους οδηγούσε εκεί. Δίνουμε χρήματα έλεγαν, έχουμε τρόφιμα. Μέσα σε ένα χαρακτηριστικό να σας πω τόση αγάπη υπήρχε μεταξύ των οικογενειών αυτών που κάποτε τώρα ξεφεύγουμε λίγο αλλά να σας δείξω την αγάπη της οικογένειας Νταβή με τη δική μου. Είχε έρθει ο πατέρας, ο Νταβής, μεσημέρις στο σπίτι μας που σχεδόν ήμασταν στο τέλος του τραπεζιού. Καλώς τον Νταβή ο πατέρας έλα σε αγαπά η πεθερά σου που λέγαμε εδώ στα Γιάννενα η μάνα. Λέει, εκείνη την ώρα η κυρα μάνα έλεγε στη μάνα μου, καλά μορλένκουτς λέει, τόσο δεν βρέθηκε τσότσο, λίγο, ρύζι να κάνεις γεμιστά, ήταν το προηγούμενο καλοκαίρι προτού της Ευρωπαϊκής Ελλάδας και έκανες γεμιστά με κοφτό, γιατί δεν είχαμε ρύζι, όλα ήταν αυτό και κόβαμε το σιτάρι στα χερόβουλα και η μάνα γέμισε πιπεριές και ντομάτες με το μπλιγούρι. Και η κυρα μάνα, και της λέει μάνα μου τι να σου πω μωρ μάνα, δεν παίρνεις χαμπάρι ότι είμαστε, ήταν και 90 χρονών η κυρα μάνα, δεν παίρνεις χαμπάρι ότι είμαστε σε κατοχή, δεν έχουμε ρύζι. Ο Νταβίς, τι είπε η κυρα μάνα λέει, ο καημένος Νταβίτ λέει μάνα μη δίνεις σημασία, το έχει χάσει η μάνα μου, θέλει ρύζι καλά και σών, γιατί σε μαλώνει, γιατί κάναμε αυτό και λέει ζάχαρη έχετε, και λέει έχουμε λίγο το θυμάδι. Το απόγευμα έρχεται ο Νταβίτς με μια σακούλα ρύζι και ζάχαρη από εκείνες τα τεπράγωνα και λέει πού είναι η κυρα μάνα, πήγε κατευθείαν, κυρα μάνα θέλει, άνοιξε την ποδιά σου και της ρίχνει το σακούλα με το ρύζι και άλλη μια σακούλα πιο μικρή με τη ζάχαρη. Ο θυός μας έχει καλά, έχει και ραμάνω μου, ο θυός μας έχει καλά. Λέει ευχαριστούμε μωρέ Νταβίτ, αλλά σε βάλαμε ό,τι έχω εγώ λέει θα μάθετε και εσείς. Ο Νταβίτς είναι ο άνθρωπος που έφτιαξε την αντιμετώπιση, γιατί είναι ο άνθρωπος που έφτιαξε από τα τραγούδια και συνέχισε την αριστερική αντιμετώπιση. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Ήμουν παρουσιασμένη στις συζητήσεις και τις συμφωνίες των παρουσιαστών μου με τον Νταβίτ. Μπορώ να πω κάτι σχετικά με την οικογένεια που μας συνέβη, που συνέβη μετά, όταν μάθαμε για τον Εμπυ. Λέγαμε ότι όλοι είχαν χαθεί από την οικογένεια του Νταβίτ και του Εμπυ κτλ. Οπότε, μια Κυριακή ήταν, τότε το ΕΛΑΣ είχε κατέβει μια συμφωνία που είχε κάνει μέχρι τον Άγιο Νικόλο Κοπάνο, που είναι η άκρη της Πόδης και το έδεση ήταν εδώ στην πόλη τον Ιωαννίνα. Προη, δύο της εννιά, έρχεται ένας περάτης από το Πέραμα, οι οποίοι περάτησαν στην πλάτη τον τενεκέ με το γάλα, το οποίο πουλούσανε στις γειτονιές. Οπότε ακούμε, Νάσσο, Νάσσο φώναζε, μπήκε εκείνος στο μπροστάρι μας και ήρθε στο σπίτι μπροστά. Λέει, είναι ένας, λέει, από το ΕΛΑΣ που σε ζητάει εμένα, λέει ο πατέρας, ποιος είναι άλλος, λέει, δεν ξέρω, μου είπε, πλέει, τον Νάσσο, τον κοράκι τον ξέρεις, ναι, του είπα λέει, γιατί δίνω γάλα, με τα βόδια, με το αλέτρι, μασόργωνε το μπροστάρι και τα λοιπά. Πετάγεται η μάνα μου και λέει, α, θα είναι ο Παναλιώτης ο ανοιξιός μου, ναι, που είχε φύγει στα Ντάρτικα. Συρ Μορενάσσο, πού να πάω, έλεγε, τελικώς πηγαίνει και σε καμιά μισή ώρα έρχεται κλέγοντας πάλι. Τι έπαθες Μορενάσσο, ξέρεις ποιος είναι, λέει, ποιος είναι, λέει, ο ΕΜΙ ο αδερφός του Νταβί. Θέλω να πω, δηλαδή, ότι πόσο σύνδεσμος υπήρχε των οικογένειών μας και δεν σκέφτηκε κανέναν άλλον ο ΕΜΙ, από εδώ το είπα Ιάννενα, παρά τη δική μας οικογένεια, τον πατέρα. Θέλω να μιλήσω για ένα πρόβλημα που συμβαίνει μετά τους Γερμανούς, όταν οι αδερφές του ΕΜΙ είχαν έρθει πολύ κοντά στον Ιάννενα, στην πλευρά της πόλης. Στην πόλη, υπήρχε ο άλλος αδερφός, ο ΕΜΙ, ο οποίος ήταν ο δεύτερος οικογένειος. Εκείνη τη στιγμή, ο άνθρωπος που έδινε νερό στην πόλη, έρχονταν από το Πέραμο, έγινε στο σπίτι μας και οφείλεσε τον πατέρα μου και είπε, «Νάσο, ξέρεις, υπάρχει κάποιος στο σπίτι της αδερφής του ΕΜΙ, ζητώντας για εσάς, ζητώντας αν γνωρίζω έναν άνθρωπο που ονομάζεται Κοράκης». Και είπα, «Εγώ γνωρίζω εσάς». Ο πατέρας μου είπε, «Ποιος μπορεί να είναι, δεν ξέρω». Η μητέρα μου είπε, «Πάμε, Νάσο, πήγαινε να δεις ποιος είναι, γιατί μπορεί να είναι ο πατέρας μου, ο Παναγιώτης, ο οποίος είχε συμμετέχει στην αδερφή». Ο πατέρας μου πήγαινε και έγινε να κλαίει, επειδή ήταν ο ΕΜΙ, ο αδερφός του Δαβίου, ο οποίος είχε ζητώνει για τον ΕΜΙ. Είμαι μόνος να σας πω αυτήν την ιστορία, για να γνωρίζω ότι, ακόμα και για τον ΕΜΙ, δεν έλεγε για κανένας άλλος στην Ιάννενα, έλεγε για την οικογένειά μας. Και θέλω μόνο να υποδοχώ αυτήν την οικογένειά που είχε. Και επειδή ήταν μόνο με τα ρούχα τα οποία είχε φύγει, ζήτησε ρούχα. Και του πήγε ο πατέρας, παπούτια, ένα ζευγάδι κάτου και ένα του Κώστα που ήταν μεγάλοι, δυο παντελόνια, ένα σακάκι του αδερφού μου του άλλου, του μεγάλου, του Νίκου, και κάτι τρόφιμα που έφτιαξε η μάνα, έβρασε αυγά με τους κότες. Και όταν με γύρισε ο Εύη, τόλυγε ο Κώστας, όταν σου έλεγα εγώ, τόλυγε για να σε πάω, δεν ήρθες. Καλά που κατάφερας και τόσκασες και έτσι έζησες. Θα ήθελα να σταματήσω εδώ και θα σας εξηγήσω γιατί. Θα ήθελα να σας ξανασυναντήσουμε, αν έχετε τη διάθεση να το κάνουμε αυτό, με επαγγελματική κάμερα πια και να κάνουμε, να καταγράψουμε όλα αυτά. Και επειδή η ιστορία σας είναι μια πραγματική, είναι ένας χώρος τιμής στον Νταβί. Και θέλουμε να την καταγράψουμε με έναν τρόπο που μπορεί να διατηρηθεί και να μείνει σωστά. Και όταν θα έρθουμε με την επαγγελματική κάμερα θα διαλέξουμε και έναν καλύτερο χώρο που δεν θα πρέπει να είναι τόσο αυτοκίνητα και δεν θα ακούγεται τόσο θόρυπος γιατί για να καταγραφεί σωστά και έτσι όπως πρέπει. Ε, οπωσδήποτε, μάλιστα πάνω σε αυτό που λέτε, όταν είχαν έρθει από το Σκάι, από την Αθήνα, μπήκαμε πρώτα στο πατρικό μου σπίτι. Διατηρείται, τώρα το έχουμε αλλάξει, λίγο μεν ο γιος μου έχει παντρευτεί εκεί με την. Και όταν στήσανε τα αυτά τα σχετικά, έχει τόσο κίνηση τώρα η Λεωφόρος εκτή Γεωργίου Παπαντρέου, που ήταν τα Μποστάλια και είχαμε ησυχία, που καταλήξαμε και πήγαμε κάτω στη Λίπνη. Και η λήψη σχεδόν έγινε κάτω εκεί, γιατί θελήσανε φυσικά και να τους δείξω σε ποιο σημείο είχα καθίσει και ψάχνα να βρω πέτρα, αλλά ήδη είχε φουσκώσει το νερό της δύνης και λέω απλώς σε τούτο το σημείο είχα καθίσει τότε που κόντεμα να σκάψω, που λέμε. Το ίδιο έγινε όταν η τελευταία κρουβή από το TV Channel ήρθε και με έκανε στο σπίτι μου, στο σπίτι της οικογένειας μου, για να τους δείξω πού έγινε όλο αυτό το σημείο, αλλά τώρα υπάρχει μια πολύ δύσκολη δύναμη εκεί και δεν μπορούσαμε να κάνουμε το σχετικά εκεί, οπότε μεταφέραμε πιο κοντά στη Λίπνη και η περισσότερη της επεισόδου έγινε κοντά στη Λίπνη. Άρα συμφωνείτε να μας ξαναδύσετε σε Καναβίλινο. Αν είναι να πάμε έξω θα πάμε μόνο για να μας δείξετε, αλλιώς θα κάνουμε τη συνέντευξη κάπου που θα βρούμε εμείς έναν χώρο που να είναι πιο σωστός. Αν και είναι τραγικές οι θύμησες αυτές, αλλά περιλαμβάνονται και αυτές τις θύμησες της παιδικής βουλικίας. Αν και είναι τραγικές οι θύμησες αυτές, αλλά περιλαμβάνονται και αυτές τις θύμησες της παιδικής βουλικίας. Αν και είναι τραγικές οι θύμησες αυτές, αλλά περιλαμβάνονται και αυτές τις θύμησες της παιδικής βουλικίας. Μέχρι να έρθουμε ξανά να κάνουμε την σωστή συνέντευξη έτσι όπως πρέπει να γίνει για όλους μας, θα θέλαμε να σας ζητήσουμε την άδεια να αξιοποιήσουμε αυτό το υλικό που γράψαμε σήμερα για το αρχείο του Μουσείου. Ναι βέβαια δεν με πειράζει διότι τα έχω γράψει, τα έχω πει σε όλα τα κανάλια μάλιστα σε ένα τοπικό κανάλι επειδή δεν μπορούσαμε να φτάσουμε στην άκρη της λίμνης πήγαμε στο cupping του ναυτικού ομίλου και από εκεί σε ένα αυτό πέντα μέτρα έπαιμαν τα πλάνα σε ποιο σημείο είχε θεματίσει διηγώντας το αυτό. Μάλιστα ήθελα σε αυτό το σημείο να πω ότι το sky μου είχε στείλει CD και μάλιστα το είχα δείξει κάπου και λέει ε και εσύ έκλαψες λέω έκλαψα γιατί εγώ ξέρω πέρασα και όταν ήθελε ο πατέρας μου να κλαίει διότι άμα υπάρχει ο σύνδεσμος είναι εκείνο που λένε καλύτερος είναι ο φίλος καρά ο συγγενής ήταν τόσο ο σύνδεσμος που δεν υπελλόγησες αν είσαι εβραίος ή χριστιανός ή μοναμεφανός κλπ. Και εμείς θα σας δώσουμε ένα κόπι της επόμενης συζήτησης που θα σας δώσουμε. Σε όλους τους ανθρώπους που μας αφαιρώνουν τον χρόνο τους και μας δίνουν συμμέντευση τους δίνουμε και μίσα το CD. Εντάξει. Ευχαριστώ.